Fra: Porsgrunns-maal

ved Hans Reynolds

D


daagg f. dug paa marken
daakk f. fordybning i terrænget; pl. dekkær
daane v. besvime
daappsko m. dupsko
daarme v. slumre, ligge i halvsøvn, begynde at sove
daasemikkel m. en person uden fremfærd
daasete a. uden fremfærd, lidet for sig
daatt m. tot, visk hvormed et hul kan tilstoppes
daatt m. nathue (om personer)
daattete a. en som er lidet for sig
daavaliv n. mageligt levnet (de ær et daavaliv han fører)
daavasekk m. en lad person
da m. dag (all sin da: hele sin levetid)
dage (hu ær morr si aapp a dage: ligner fuldstændig sin mor)
dagsmille f. varme midt paa dagen, om vaaren
dalle v. trippe efter, hænge efter (dalle i sjørtene paa morr si)
Danger, Eidanger
dangling m. mand fra Eidanger
dank (drive dank: gaa ledig og ikke ville bestille noget)
dastøtt a. daglig, dag efter dag uden afbrydelse
de henne pron. dette
degge v. degge for en: stelle overdrevent godt for, kjæle for
dekkær pl. fordybninger, mærker (slaa dekkær i bore) jfr. daakk
demmes pron. deres (3. p. pl.)
den da: imaarra den dá (forsikrende udtalelse)
denge, v. prygle
dette v. f alde
diger a. stor, tyk, fyldig
dilla (jfr. ølkvæisa)
dillt f. langsomt trav (gaa i dillta)
dillte v. trave langsomt
dingel n. hestedingel, hestebjælde
dippendang m. (jæ vi'ke være noen dippendang faarr hennær: ikke nogen ærindsvend i utrængsmaal)
disse v. gynge
dissle v. dissle faarr en: stelle særlig godt for at indynde sig hos en
domming, m. dum person, dumrian ogsaa dommstut m. dommsæu)
donkete a. tosset
draapplette a. spraglet
dra etter me v. komme til eftertanke om, angre paa
dra paa v. skynde sig (dra paa: skynd dig)
dra sæ v. ikke bestille noget (han gaar bare og draer sæ)
dra te en v. slaa haardt til en
dra tømmerstaakkær: snorke
draen: se daarlig ut (han saa ut, som han var draen i ansikte)
drank m. bærme, affald
drass n. slid og slæb, besvær
drasse v. slæbe paa noget
dreft f. (kudreft) en hob kreaturer
dregete a. langsom, sen i vendingen
drekkannes: drikkevarer
dristipomp, m. dristig person
drivannes a. udmærket, foretagsom (drivannes vær, en drivannes kar)
drul m. tverdriver
drulete a. senfærdig, langsom
drunte v. nøle (faarrdrunte sæ)
drunting f. nølen
drøie v. nøle, vente (Ikke drøi faarr lenge; drøie i lengste lage, d.v.s. saa længe som mulig)
dubbe v. nikke f.eks. av søvnighed
dukkert m. dykker; ogsaa: en go dukkert: ufrivillig bekjendtskab med det vaade element
dult m. let stød
dulte v. puffe til en
dulva a. storartet, udmærket (dulva græier)
dundre f. stort kvindemenneske (e svær dundre)
duppe v. dyppe
duppe f. sauce (dær fekk'n duppe te fisken: passende svar)
dust, dusta: det ringeste (de ær'ke vært de dusta; jæ bryr mæ'ke de dusta om de, aldri de dusta om det) (Inkje dusti ell. Aldri dusti: ikke en smule. I. Aasen)
faa dyreskjælva (om jægere), blive nervøse naar dyret nærmer sig
dytte v. tætte, tilstoppe; ogs. dække (dytta baann, udtrykk under bærplukning: jæ ha'ke dytta baann enda)
dæise (te en) v. slaa (til en)
dæise v. falde (tiuren dæisa i bakken)
dælje v. (dælje te en: slaa haardt til en)
dæljer m. noget stort, f.eks. en stor, grovbygget mandsperson (en lang dæljer, en svær dæljer)
dæu, a. død
dæue v. dø
dæuing m. spøgelse
dæukjøtt n. dorsk, træg person
døgg n. ikke de døgg: ikke det ringeste
døive v. overgaa, slaa en af marken (hann æ'ke go aa døive)
døkti lenge - meget l.
dørjenne full: ganske fuld
dørk, m. (sjø.) gulv
dørn f. dør: laakk dørna! (dyrn, Hall., dynn, Tel. I. Aasen)

Utdrag (s. 10-11) fra:
Hans Reynolds: Porsgrunns-maal. - Oslo 1952
Til bokas innholdsfortegnelse
Porsgrunn biblioteks hjemmeside Søk i bokbasen